عاشق الصمت
12-23-2011, 01:23 PM
لاحظ خلال العقد الأخير هذا ( يعنى العشرة الأوائل من الألفية الثالثة التى بدأت فى عام 2000 الميلادى ) أنه كتير من الشباب نسوا اللهجة العامية السودانية تماماً إما بفعل التربية خارج نطاق الوطن الأم سوداننا الحبيب أو بسبب العيشه فى المدن ومحاولة التنصل من جذور القرية وإكتساب ثقافات جديده تفرضها الحالات الاجتماعية فى البيت والشارع والمدرسة والكلية ثم الحياة العملية ... كلها ظروف حياتية أبعدت الناس عن لهجتهم الأصلية ( العامية السودانيه ) ..... وطبعاً معروف أنه السودان من أكبر الدول الأفريقية والعربيه حجماً من حيث المساحة الجغرافية ولذا تعيش فيه وتتعايش مجموعة كبيره مختلفة فى السنحة واللهجه ( لولا تتدخل الشرطى العالمى وأذنابه اليهود الذين يجاهدون ليل نهار لزرع الفتنه والفرقه لحاجتهم لخيرات هذا البلد البترول لاحفاد الخنازير واليورتيوم لاحفاد خنازير الخنازير ) ... ولكن كل هذه المجموعات المختلفة تربطها اللهجة السودانيه التى يتعامل بها 95% من السودانيين وهنالك القليل الذى ما زال مرتبط بلهجته المحليه بسبب الجهل والتقوقع وعدم الاختلاط بالآخرين لأى سبب كان ...
وحنى نتمكن من معرفة هذا القاموس الثرى بالمعانى والذى يرتبط ارتباطاً وثيقاً باللغة العربيه الفصحى فى كثير من تركيبات كلامته ...... وكما ستلاحظون فيما بعد أن هنالك الكثير من الكلمات العربية الفصحى التى تغير بعض حروفها كما هو فى معظم الدول العربيه بما فيها المملكة العربية السعودية نفسها .... ( مثلاً لدينا كسودانيين مشكله عويصه فى نطق الغين والقاف ... ولدى السعوديين مشكلة عويصة أيضاً فى نطق الضاد و الظاء ولدى المصريين مشكلة فى نطق القاف والجيم . ولدى سكان الخليج العربى مشكله فى نطق الكاف وحتى الألف نفسه كالبحرينيين والعراقيين فالألف عندهم ينطق واو وهكذا .....) وهنالك بعض الكلمات العربية الفصحى التى تستخدمها بعض الدول ولكنها تظهر كما لو أنها لهجة محلية .... وأكبر مثل على ذلك كلمة زول ..... فلو فتحت القاموس العصرى صفحة 383 لوجدت تفسير كلمة زول أنها تعنى شخص Person /Man/Fellow .. ولكن كل الناس تعتبرها من اللهجات السودانية ......
إذاً.... كان لابد من فتح قاموس اللهجة العامية السودانية وإعادة قراءته وتفسيره للذين لايعرفونه من أخوتنا العرب أو لإعادة التذكير به لمن فاتتهم حياة القرية والبداوة الجميله اللذيذة النقيه ....
أطلب من الكل الدخول ومحاولة شرح بعض الكلمات التى سأورد منها عشرون كلمه فى كل مره .... كما أرجو من الجميع تحضير قائمة بعشرين كلمة أخرى تطرح للشرح والتفسير والاجتهاد فى ذكر سبب تغييرها بقدر الإمكان .........
واليكم العشرين كلمة الاولى من اللهجة العامية السودانيه
التكل
القرقريبه
الطايوق
الدوكه
الدلقان
الريكه
الدانه
الطرقه
الشيطه
الدرابه
الجبنه
القلايه
القلوة
الفندك
الشرقرق
الليفه
الوقايه
التفل
الهبود
(البكرى - التنى - التلتاوى - البركه ) لانهم مرتبطين ببعض
نقلا عن الكاتب ...الباشا
وحنى نتمكن من معرفة هذا القاموس الثرى بالمعانى والذى يرتبط ارتباطاً وثيقاً باللغة العربيه الفصحى فى كثير من تركيبات كلامته ...... وكما ستلاحظون فيما بعد أن هنالك الكثير من الكلمات العربية الفصحى التى تغير بعض حروفها كما هو فى معظم الدول العربيه بما فيها المملكة العربية السعودية نفسها .... ( مثلاً لدينا كسودانيين مشكله عويصه فى نطق الغين والقاف ... ولدى السعوديين مشكلة عويصة أيضاً فى نطق الضاد و الظاء ولدى المصريين مشكلة فى نطق القاف والجيم . ولدى سكان الخليج العربى مشكله فى نطق الكاف وحتى الألف نفسه كالبحرينيين والعراقيين فالألف عندهم ينطق واو وهكذا .....) وهنالك بعض الكلمات العربية الفصحى التى تستخدمها بعض الدول ولكنها تظهر كما لو أنها لهجة محلية .... وأكبر مثل على ذلك كلمة زول ..... فلو فتحت القاموس العصرى صفحة 383 لوجدت تفسير كلمة زول أنها تعنى شخص Person /Man/Fellow .. ولكن كل الناس تعتبرها من اللهجات السودانية ......
إذاً.... كان لابد من فتح قاموس اللهجة العامية السودانية وإعادة قراءته وتفسيره للذين لايعرفونه من أخوتنا العرب أو لإعادة التذكير به لمن فاتتهم حياة القرية والبداوة الجميله اللذيذة النقيه ....
أطلب من الكل الدخول ومحاولة شرح بعض الكلمات التى سأورد منها عشرون كلمه فى كل مره .... كما أرجو من الجميع تحضير قائمة بعشرين كلمة أخرى تطرح للشرح والتفسير والاجتهاد فى ذكر سبب تغييرها بقدر الإمكان .........
واليكم العشرين كلمة الاولى من اللهجة العامية السودانيه
التكل
القرقريبه
الطايوق
الدوكه
الدلقان
الريكه
الدانه
الطرقه
الشيطه
الدرابه
الجبنه
القلايه
القلوة
الفندك
الشرقرق
الليفه
الوقايه
التفل
الهبود
(البكرى - التنى - التلتاوى - البركه ) لانهم مرتبطين ببعض
نقلا عن الكاتب ...الباشا